Magyar felirattal jön a Dishonored

  • Írta: fojesz
  • 2012. július 26.
  • Bejelentés
Link másolása
A Dishonored hazai forgalmazója bejelentette: magyar felirattal kerül boltokba az Arkane Studios új játéka. Az októberben megjelenő anyag a legjobb címektől emel át játékelemeket, az egyveleg maga viszont parádés: a steampunk világban a nekünk tetsző módon haladhatunk előre.

Az ősz egyik legígéretesebb játéka van készülőben az Arkane Studiosnál, a Dishonored nemcsak a világával és történetével, de a játékmenetével is igyekszik levenni bennünket a lábunkról: ha úgy tetszik, változatos fegyverekkel darálhatjuk be az ellenfeleket, de a csendesebb módot is választhatjuk, különleges képességeinket kihasználva osonhatunk majd.

A Dishonored október 12-én kerül boltokba, a játékosok PC-n, PlayStation 3-on és Xbox 360-on várhatják a premiert. Fontos bejelentés a hazai rajongóknak: a program hazai forgalmazója, a CNG közleményben tudatta a jónéppel, hogy itthon magyar felirattal kerül boltokba a játék, és a fordítás minden platformon elérhető lesz.

24.
24.
simon 555
#23: hát én még ilyen fordítással nem találkoztam:D
oké,lehet ha beírod a googleba és találsz egy blogot ahol fent van xy játéknak a magyarítása,azt lehet,hogy Kiss István 13 éves kis srác fordította googlefordítóval,de ha olyan helyen keresed ahol ezzel foglalkoznak(pl magyaritasok.hu) akkor ott tuti nem fogsz találni ilyet.na meg poénból nem is csinálnak nagyon ilyet mert senki nem fogja erre elcseszni az idejét.
23.
23.
Split
#13: A kérdés már csak az, hogy te szívesen játszanál-e egy Kiss István 13 éves harmadikos angolos által fordított homebrew magyarítással.

Nem azt mondom, hogy minden amatőr fordítócsapat inkompetens lenne (sőt, alkalmanként a rajongói fordítás igényesebb, mint a gyári), de a tapasztalat mégis inkább a pénz általi fordítás javára billenti a mérleget.

Szóval az, hogy eddig is jöttek magyarítások PC-re sovány vigasz, mert esetenként voltak olyan félrefordítások, hogy amiatt nem tudtam befejezni pl. egy szerepjátékot. Persze az már más kérdés, hogy idő közben megtanultam angolul annyira, hogy ne szoruljak rá ilyen fércmunkákra, mindenesetre ha tehetem, azért még ma is magyar felirattal játszom. :)
22.
22.
hedzsooo
Nagy lesz, jó lenne már végre hallá változni is! :D :D
21.
21.
Elyas
Éljen amúgy is rajta lett volna a várólistán de most már méginkább... ha teszt eléri a 8+ os (7.9 esetleg) értékelést akkor nekem meglesz szép kis dobozban :-)
20.
20.
simon 555
ja,amúgy első napos vétel a játék.
alapból is első napos lett volna,de így meg pláne.
még kérünk a Hitman-re,a Beyond-ra(állítólag lesz is) valamint a TLoU-ra is:D
(na jó,azért nem akarok ennyire telhetetlen lenni,egyelőre örüljünk,hogy az AC3 és ez kap)
19.
19.
Gabesz86
Bár az ME3 készült volna így. Oké no problem, tudunk angolul, de azért még is csak na.. :)
18.
18.
supergamer19
Az ősz egyik legjobb game lessz!!!
16.
16.
Thane
Hát jó, úgyse fogom használni :D (mármint a magyar feliratot)
15.
15.
Drazhar
13.
13.
simon 555
#11: PC-n eddig is készült szinte minden játékhoz magyarítás szóval szerintem ez nem igazán erre a platformra lényeges hanem,hogy konzolokon is magyar nyelvet kapnak a játékok mivel konzolra nincs lehetőség(kivéve Xbox,de az is csak tört játékkal) házilag magyarítani.
és ugyebár konzolon(legalábbis PS3-on) nem nagyon számítanak az Ncore-s arcok szerencsére:)
12.
12.
BloodyDeath
Nah eeez nagyon jó hír. :)
11.
11.
DzsungelCsirke
#9: Túl kis piac vagyunk több felirathoz, és sajnos ezen belül is túlságosan sok %-osan a tipikus Ncore-s arc. Tudjátok, a virtuális termékeke nekem alanyi jogon járnak típus.

Assassin's Creed féle címeknél viszont megéri, mert hype-olt játékok, amiket amúgy is beszereznek a legtöbben. Reméljük a Dishonored is sok figyelmet kap majd, és tényleg megdobja az eladások számát szeretett anyanyelvünk :D
9.
9.
Grabowsky30+
Ez tök jó! Viszont nem hinném, hogy a fordítás olyan nagyon megdobná a költségeket egy címnél! AAA-s címeknél sok millió dollárokról beszélünk nem hiszem, hogy a fordítás költsége földhöz verné őket! Ráadásul ha 1-2 kiadó felkarolna pár hazai fordítót, (hál' istennek elég sokan vannak) fillérekből meglenne a fordítás és ezzel szerintem csak nyernének! Nálunk csodát ne várjanak ettől, de mindenképpen szimpatikus lépés lenne ha magyarul jelennének meg a játékok! Egy biztos magyar feliratos játékokból biztos vagyok benne, hogy több fogy!
8.
8.
simon 555
juhé:)
csak végre egyre több játékban van Magyar felirat.
állítólag a Beyond: Two Souls-ban is lesz magyar felirat.bár ez még nem hivatalos.
7.
7.
Split
#4: Ha szar a játék - hiába magyar - nem fog fogyni, mert kis piac vagyunk, az emberek megnézik mit vesznek. Ha nem fogy, akkor a felirat költsége veszteség marad, majd pedig ha veszteség marad, akkor a kiadó nem fog több fordítást csinálni.

Na de ott a másik oldal is. Ha sikeres, akkor a kiadó egyre több címhez fog kiadni magyar feliratot (szinkronra nincs szükségünk, köszönjük), de ettől függetlenül nem biztos hogy jobban fognak fogyni azok a címek, mert hát kis piac vagyunk... és innen életbe lép az első verzió. :)
6.
6.
dyousee
Teljesen rendben van, nagyon helyes!
4.
4.
Killerbee
#2: Ha azt fogják látni, hogy ennek ellénére se nagyon nő az eladás nálunk akkor aligha.
3.
3.
giga321
2.
2.
sherex
Király ! Egyre több játéknál van! pl AC 3 meg most ez :D Remélem a jövőben minden játéknak lesz magyar felirata !
1.
1.
koffein
Wow ez nagyon jó hír.
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Ha nem vagy még tag, regisztrálj! 2 perc az egész.
Egy kis türelmet kérünk...