A The Godfather végigjátszása E/1-ben elmesélve... :)
Bár véleményem szerint a The Godfather nem kifejezetten elakadás-veszélyes játék, mégis akadhat pár olyan játékos, ki hirtelen zavarában, esetleg angoltudás híján nem tudja, nem érti meg a továbbjutás mikéntjét: így írtunk mi is egy történetszerű végigjátszást, hogy az elveszettek is töretlenül haladhassanak a játékban. Mielőtt nekilendülnénk, két fontos megjegyzésemet írnám le: az egyik, hogy eme végigtolás erősen lelövi a történet kulcsfontosságú pontjait, így csak azok olvassák végig az irományt, akik elakadtak, vagy már végigjátszották a játékot. Másfelől, mint észrevehetitek alant, az első részről (The Alley) nem írtunk, lévén az egy szimpla oktató feladatsor, elakadni nehéz benne. Nos, vágjunk bele...
Az életem szinte rémálom volt eleddig: láttam, ahogy apámat lelőtték � egy tekintélyes ember azonban megvigasztalt. Szerettem az apámat, s nélküle elveszett voltam. Rossz társaságban, rossz helyen, rossz dolgokat műveltem, így anyám felkereste a sokak által csak Keresztapaként emlegetett férfit, hogy segítsen rajtam. Innentől kezdve én is a Corleone-család tagjává váltam, s megkezdődött a felemelkedésem.
1. The Enforcer
Otthon csörgött a telefon: Luca Brasi hívott, beszélni akart velem. "Minden a családért!" - gondoltam, s elindultam, hogy találkozzam vele. Elmondása szerint egy Emilio nevű hentes megtagadta a védelmi pénz fizetését a Corleonéktól, nekem kellett megoldanom az ügyet. Megpróbáltam meggyőzni derék boltosunkat, ám az makacs volt, így erőszakhoz folyamodtam kényszerűségből. Elkaptam, de nem engedett: én válaszként minden szétvertem üzletében, mire hirtelen megadta magát. Elvettem a pénzét, majd bementem a hátsó ajtón és az emeleten beszéltem az ottani mulató vezetőjével, kivel megállapodásra jutottunk. Ó, ilyen nincs! Lefele menet pont egy zsernyákba ütközöm - szerencse, hogy vesztegethető volt, így kijutottam gond nélkül, hogy odaadjam Luca barátomnak a pénzt.
2. A Grave Situation
Találkoztam Monkkal és Paulieval. A feladatunk az volt, hogy valami temetkezési vállalkozó lányán álljunk bosszút: meg kellett vernünk két srácot, kik a lányt bántották. Guggolva követtem társaim, majd elkaptam az egyiket és a falhoz csaptam, hogy elintézzem � társaim elismerően csettintettek. Míg én az elsővel foglalkoztam, a másik � vörös ruhás � szemétláda elfutott a temetőbe. Nem gáz, sprintelni tudok, elkapom én könnyedén: erős ellenfél volt, csakúgy tudtam ellene érvényesülni, ha a sírokba vertem a fejét. Miután megfélemlítettük őket, Monk szólt, hogy Luca Brasi vár rám a Little Italy-ben lévő Corleone-háznál.
3. Sleeping with the Fishes
Luca jó fej volt: kissé ügyetlenül bántam a fegyverekkel, ám hála neki egészen jól tudok lőni, bízom benne, hogy egyre jobban fejlődöm majd ilyen téren is. Elvittem őt a Luna bárba, Midtown-ba. Feladatot kapott a Keresztapától, be kellett szivárognia a konkurens Tattaglia-családba, s figyelmeztetett, ha bármi rossz történik, legyek nagyon óvatos. Oh, nem! Ezek a szemetek Solozzo és Bruno Tattaglia vezetésével kinyírták Lucát! Észrevettek! Két maffiózó máris az életemre tört, de szerencsére elintéztem őket, s még idejében a falhoz lapultam, hogy a hátsó ajtón kiáramló bűnözőkkel is végezzek biztonságban tisztelettel. Óvatosan, megközelítettem a bárt: meg akartam bosszulni Luca-t. Végezvén a merénylővel haza siettem. Siettem volna, lévén a rendőrök rossz szokásuk révén ismét szagot fogtak. Nehezen, de leráztam őket: igyekeztem ellentétes sávban menni a forgalomba minél jobban beolvadva. Végül hazaérvén lefeküdtem aludni. Kemény nap volt.
4. The Don is Dead
A borbélynál összefutottam Monkkal. Nem egy sima találka volt: merényletet követtek el a Keresztapa ellen, fia Fredo se tudta megmenteni. Monkot eltalálták, Frankiet, a húgát túszul ejtették. Előkaptam a pisztolyom, hogy szétszedjem a merénylőket. Frankie fogva tartója már komolyabb eset volt � ügyesen megbújt a hölgy mögött mialatt a torkának szegezte a fegyvert: kénytelen voltam nagyon pontosan fejre célozni, s úgy megölni a csókát. A Dont meg kell menteni! Autóval követtük a mentőautót, ám a hídon komoly ellenállásba ütköztünk: ismét lövöldözés kezdődött. Az egyik alak különösen gyanús volt, lábon lőttem és elkaptam, hogy kifaggassam. Minden elmondott, viszont nekem kevés időm maradt: gyorsan bepattantam a mentőautóba, hogy személyesen szállítsam Don Vito-t a kórházba. Mindezek után ismét a főhadiszállásra hívtak, ahol Alfonzo előléptetett. Király! Persze ez nem volt elég, tovább kellett bizonyítanom tehetségem: Clemenza visszaküldött a kórházba, hogy nézzek körül, mert valaki megint Don Vito életére fog törni � siettem.
5. Intensive Care
Összefutottam Frankievel: aranyos csaj, megköszönte, hogy megmentettem az életét. Együtt mentünk be a kórházba. Az őr elvette a fegyvereim, így mindenféle mordály nélkül voltam kénytelen meglátogatni Monkot. A szomszéd szobából egy halk zörej hallatszott. A francba, egy bérgyilkos! Gyorsan, lövések közepette futottam át a terembe, hogy kitekerjem a pali nyakát. Ezeknek a szemeteknek már semmi sem szent?! No mindegy, legalább fegyverem van � jól jöhet még. Kifelé menet találkoztam Michaellel, a Keresztapa fiával. Megkért, hogy segítsek megvédeni édesapját. Lementem a földszintre, az egyik teremben találtam még fegyvert � minden termet végignéztem, mert bárhol megbújhattak a gyilkosok. Szerencsére Frankienek nem esett bántódása, mert ügyesen fedezékbe vonult. A garázsba érve a lány elhajtott egy mentőautóval, hogy értesítse a Don consiglierét, Tom Hagent. Én visszaszaladtam Michaelhez, közben még vigyáznom kellett, mert ketten is rám támadtak. Ezek után a Mott Street-re mentem, hogy találkozzam az egyik kapcsolatunkkal, ezek után Clemenzával koccantam a Little Italy-ben lévő Gábriel Villa szabóboltban. A hátsószobában volt és elküldött Rosahoz.
6. Fireworks
Rosa kócerájába érve az emeleten dumáltam Paulieval, Monkkal és Sonnyval. A rendőrfőnök vezetésével egy egész csapat fakabát jelent meg fent: elvitték Rosat kihallgatásra, utána kellett mennem. Ismét egy lekenyerezhető rendőr állta utamat, azonban a továbbjutás már nehezebb volt. Biztos voltam benne, hogy nem korrupt ellenfelekkel van dolgom, s hogyha észrevesznek, huszonöt másodperc múlva elkapnak és becsuknak. Lopakodáshoz és csendes gyilkoláshoz folyamodtam. A sikátor végén lévő ajtón bemenvén kinyírtam az ott bámészkodó zsarukat, majd Rosiehoz mentem. Miután megbizonyosodtam felőle, hogy jól van, az őrmestert akartam kezelésbe venni. A liftet használva felmentem a tetőre és balesetet álcázva lehajítottam a tetőről, mintha részegen ünnepelve maga szédült le volna. Még utoljára beszéltem Rosaval majd a hadiszállásra mentem � ott megbíztak egy-két mellékes feladattal: különböző kisebb szalonokat és raktárakat kellett elfoglalnom.
7. Death to the Traitor
Ideje volt kideríteni, hogy ki hagyta cserben a Dont. Clemenzával együttműködve kellett elintéznünk az árulót � ő már tudta, hogy kit: elmondása szerint Paulie volt az, meg kellett várnunk a megfelelő alkalmat, hogy végezzünk vele. Clemenzáékkal útközben egy bárt akartunk tönkre tenni. Korábban kiszálltunk a járgányból, hogy guggolva közelítsük meg a célpontot. Keresztüllőttem magam a kocsmán, s az emeleten az egyik biliárdteremben a pult mögé helyeztem a kapott bombát � olyan gyorsan szaladtam kifelé, ahogy csak tudtam, nem törődtem a közben élemre törő ellenséges bűnőzökkel. Ahogy kiléptem az épületből, a bomba robbant és szép tűzijátékkal örvendeztette meg a közelben bámészkodókat. Ezután ismét kocsiba pattantunk � a terv szerint Clemenza kiszállt a járgányból vizelni, én pedig Paulie mögött ülve rálőttem. Milyen barom vagyok! Elvétettem a célt, most futásnak eredt az áruló. Óvatosan követtem, mivel a szemétláda a robbanóhordókat lőtte szét, hogy nehezebben férjek hozzá. Végül a balfék zsákutcába került: én kihasználtam az alkalmat és elintéztem. Clemenzával dumáltam épp, mikor szirénákra lettünk figyelmesek. Már megint a rendőrök! Ismét beletapostam a gázba, s mint Luca megölése után, leráztam őket. A család hálából nekem ajándékozta Paulie kéróját. Örültem neki, pöpec kis lakás!
8. Horseplay
Miután kipihentem magam, telefonon beszéltem Tom Hagennel és találkát beszéltem meg véle. A tanácsos elküldött Hollywoodba, hogy Jack Woltzal üzleteljek � a Don keresztfiának meg kellett kapnia a főszerepet a csóka új filmjében. Mivel nemet mondott, éjjel követtem Hagent lopakodva, figyelve, hogy szorosan a nyomában maradjak � így nem bukhattunk le. Az istállóban kissé morbid módon lefejeztük Woltz kedvenc lovát, s eldöntöttük, hogy az ágyába tesszük, hátha meggondolja magát. A fejet bejuttatni nehezebb volt, mint gondoltam: nekem kellett az őröket eltüntetnem. Igazság szerint csak annyit kellett tennem, hogy megvártam az alkalmat, míg a vigyázó háta mögé kerülhettem, s akkor egy dróttal megfojtottam. A házon belül vigyáznom kellett a személyzetre: nem vehettek észre és ártatlan mivoltuk révén nem bánthattam őket. Az emeleten megvártam, míg Tom becsempészte a szobában a fejet, majd eljöttünk a házból. Reggelre a pasas véleménye megváltozott.
9. A Recipe for Revenge
Michael el akarja intézni Solozzót - én személy szerint teljesen egyetértek vele: megérdemli az a csökött agyú mocsok azok után, amit Lucával tett. Az ifjú Corleone találkozót beszélt meg a Törökkel és McCluskey kapitánnyal egy étteremben. Nekem korábban kellett a helyszínre mennem, hogy előkészítsem a terepet. A hátsóbejáratig ismét lopakodva jutottam el: ott meggyőztem az őrt, hogy engedjen be, s ezek után a WC-ben eldugtam egy pisztolyt, melyért Michael a terv szerint később eljött. Nem hittem volna, hogy megteszi, de hidegvérrel megölte két tárgyalópartnerét � mivel ezek után élete veszélyben volt, több fegyveres üldözőnk kíséretével a kikötőbe autóztunk, hogy Michael a legközelebbi hajón Szicíliába utazzon.
10. Now It's Personal
Közben Frankievel is jól alakultak a dolgok: szerettük és segítettük egymást � sőt még életmódomat is hajlandó volt elfogadni. Egyik nap romantikus estét készített elő számunkra: szép zene, kis itóka, minden ami kell � hála a Tattaglia családnak az este tönkrement, ráadásul Frankiet is elrabolták. Ezt nem tehetik, hisz ő ártatlan! Bosszútól vezérelve a legközelebbi rossz fiút kifaggattam, mire ő kibökte, hogy a kedvesem a brooklyn-i templomban van. Természetesen riasztottam Monkot is: ketten egyrészt többre megyünk, másrészt a testvéréről volt szó � elindultunk Isten házába, s mire végigharcoltuk magunkat a kriptákon, már késő volt. Frankie meghalt.
11. The Silent Witness
Egy Tattaglia capóból kiszedtem egy-két infót: a Bruno Tattaglia a temetkezési vállalat épületében van. Megérett az idő a bosszúra! Elmentem hát Bruno búvóhelyére, s sorban lőttem mindenkit akit csak láttam vagy észrevettem. Könnyen elpatkolhattam volna, lévén az ott állomásozó katonák mind shotgunnal lőttek a betolakodókra, ám fedezékbe bújván nem érhetett baj. A liftet használva az emeleten lelőttem a Bruno mellett két embert, majd magát Brunót vettem kezelésbe: ismét balesetet akartam szimulálni, így a lift melletti kemencébe hajítottam. Megérdemelte.
12. Sonny's War
Sonny most úgy döntött, hogy a Cuneo-családnak kéne feladni a leckét: még Tom ellenkezése után is háborúzni akart - egy bárhoz kellett odaérnünk minél gyorsabban: szerencsére az út rövid volt, így időre a helyszínen voltunk. Amint beléptünk a bárba, megtámadtak minket: nem voltunk restek azonnal rendet tenni a vörös ruhások között. A bár végén lévő ajtót kinyitva rögtön a hordókba lőttem, hogy a robbanás révén minél nagyobb pusztítást vigyek végbe az ellenfél sorai közt kevés lőszerrel. A hátul megbújó Tattaglia capót nem volt könnyű megtörni, ám végül sikerült egy-két hatásos jobbossal együttműködésre kényszerítenem. Miután elmondta a szükséges információkat, kocsiba pattantunk és a vonatállomások felé vettük az irányt � ott újabb bűnözők vártak ránk: a könyvesboltba való betöréskor nem volt nehéz elbánni az ott levő katonákkal, mivel számos ellenfelet gázoltam el menet közben. A capo valahol itt bújt el, tudtam. Átlőttem magam az üzleten, míg az emeleten megtaláltam és kifaggattam - hogy tiszteletem növeljem a család körében, a palit kilöktem az ablakon. Ismét kocsiba ültünk, hogy a közeli raktárhoz menjünk - emlékszem, idehoztam Michael-t is menekülésekor. Ezek a szemetek teljesen beépítették magukat ide - kénytelen voltam őket Molotov koktéllal megitatni majd a maradék embert kilőni biztonságos fedezékből. Ismét volt egy ember, kitől érdekes információk derültek ki. Hosszú csata volt ez, de legalább Sonny elismerését kivívtam.
13. Change of Plans
Megint csörgött az a fránya telefon: Sonny ismét találkozni akar velem náluk, így rögtön odasiettem. Sonny ismét magával akart rángatni egy üzletet lerendezni, külön kocsiba ültünk és nekiiramodtunk. Sonny jó sofőr volt, alig bírtam utolérni, előfordult, hogy le is maradtam. Persze tudtam tartani végül az tempót, a közelében maradtam és próbáltam nem ütközni más útonállókkal. Brooklyn-ban Sonny megállt valamiért. Fura volt az ottani csend, az őr túlzottan lassan dolgozott. Jaj, ne! Eszembe jutott, hogy mi fog történni, de már késő volt: egyszerre 15-20 maffiózó bukkant fel és szitává lőtték a legnagyobb Corleone-fiút. Utol kellett érnem a gyilkosokat, ezt nem hagyhatom ennyiben! Egy raktárba mentek � gondoltam, nem kockáztatok, leparkoltam a járgányt kinn és beosontam az épület területére. Többen is járőröztek, természetesen nem tudtam úgy elbújni, hogy ne vegyenek észre: rám lőttek, így én is agresszív véleménycserébe kezdtem és sorra intéztem el a dobozok mögött megbújó embereket. Végül ráakadtam a gyilkosságnál jelenlévő egyik őrre, s őt faggatván az egyik Hell�s Kitchen-beli klubba lettem irányítva. Odavezettem hát, s mindenkit elintézve bejutottam Ricardo Barco lakására, ahol ő és barátnője éltek. Barco nem volt hajlandó beszélni, így barátnőjét fenyegettem meg, akinek kérésére már ő is engedett és elmondott mindent, amit tudott a gyilkosságról. Ezek után visszasiettem a családi házba, hogy elmeséljem a történteket � szörnyen megrázó volt látni a Keresztapa sírását.
14. Order to Kill
Én és Monk kaptuk a feladatot, hogy megtaláljuk az árulót és a Barzini családból súgó ügynököt � tudtuk, hogy kemény meló lesz, mivel a Barzini a legnagyobb família. Találkoztunk Monkkal, s rögtön a kicsapódó ajtókban megjelenő embereket lőttük, ahogy azt kell. Az utolsó szintre érkezvén, Monk megölte az ügynököt. De miért? Ilyen nincs! Ezek szerint Monk az újabb áruló! A család ellen fordult! Míg én ezen elgondoltam, ő megragadva az alkalmat elmenekült � rögtön utána sprinteltem és kocsiba ülve vezettem utána amilyen gyorsan csak tudtam, mégis óvatosan. Mikor megláttam az egyik épület előtt parkoló verdáját, bementem és meg is láttam. Utána szaladtam és óvatosan a lépcsőn felmenvén lelőttem mindenkit � végül egy hatalmas terembe léptem be, s rögtön tüzet nyitott rám számos katona. A pult mögé húzódtam sebesen és lőttem � mikor csak Monk maradt egy shotgunnal a kezében, már nagyon óvatosnak kellett lennem: fáradt voltam és megviselt, ráadásul lőszerem is alig maradt. A falhoz húzódtam, majd hirtelen kiugorva szitává lőttem a szemétládát � teljesítettem a küldetést, megtaláltam az árulót. Kilépve az épületből már várt rám egy családtag egy friss küldetéssel.
15. It�s Only Business
Rosszabb volt a helyzet, mint gondoltam: az árulások még nem értek véget, kiderült, hogy Tessio is elkötelezte magát a Barziniknek, s őt is el kell tenni láb alól. Tessio egy Barzinikkel teli épületbe visz minket, s ő rögtön be is menekül azok védelme mögé. Gyorsan én is fedezékbe vonultam, miután ketten lőttek rám � miután mindenkit elintéztem, követtem a menekülő Tessiót a lifttel. Láttam egy ajtón bemenni, s utána mentem, azonban ott két ellenséges családtag várt rám: lelőttem őket is. Úgy látszik a Barzinik sokan vannak, mivel minden terembe elbújtak egy-ketten: kénytelen voltam nagyon odafigyelni, hogy hová mozgok. Mikor a kis bárba értünk, egészen kemény csatában vehettem részt � a piszkos Tessio bezzeg nem vette volna fel a harcot velem, hanem ismét társai védelmére hagyatkozott. Végül végeztem velük: Tessio az üzletre hivatkozott; megérdemelte, amit kapott. Alig mostam le a kezeimről az alvadt vért, egy társ ismét hozta a következő küldetés instrukcióit.
16. Baptism by Fire
A Little Italy-ben lévő templomhoz mentem: Michael fiának, Anthonynek épp akkor volt a keresztelője - a Dontól megbízást kaptam. Találkoztam egy virágboltban Clemenzával, aki elmondta a részleteket a feladatról útközben. Beléptem a hotelbe és az emeleten találkoztam Don Straccival. Beszélgetésünk után beszálltunk a liftbe, majd a földszintre érve lelőttem, mire számos katona támadott meg hirtelen - szerencsére Clemenza segített, így megúsztam a lövöldözést. Clemenza elküldött a borbélynál dekkoló Willi Ciccihez, aki mesélt a következő célpontról, Don Cuneóról. A Savannah hotel előtt megvártam, míg Willi kitessékeli a Dont, akire feltűnése pillanatában rálőttem - szerencsére pont fejbe ment a golyó, így gyakorlatilag végeztem a célponttal: mindössze Willit kellett kimenekítenem az épületből, hogy ezután ő továbbküldjön Roccohoz, akivel Don Tattaglia-t vettük célpontba Brooklynban. Róla annyit sikerült megtudnunk, hogy egy bordélyházban van - de melyikben? Rövid gondolkodás után rájöttem, hogy csak a közeli Plymouth Street-en lévő kuplerájban állomásozhat a vén szexkazán. Sejtésem beigazolódott, a Don ott volt, mi pedig végeztünk vele. Jöhet a következő, egyben utolsó célpont: Don Barzini. Little Italy felé vettem az irányt, hogy a rendőrállomáson ellopjak egy rendőrautót miközben a dühös Tattaglia-családtagok a nyomomban voltak. Találkoztam Al Neri-vel, s együtt mentünk a célállomásra, ahol elbújtam: Al intett, mikor lőhettem és én lőttem. Mindenkit, aki jött velem szemben. Már nem érdekelt semmi. Mindent a családért. Ekkor eszembe jutott az édesapám � Barzininek meg kell halnia! És kíméletlenül lelőttem. Visszatértem a templomhoz � Michael tudta, hogy elvégeztem a munkát: látszott rajtam. Michael örült nekem: véget vetettem a háborúnak és a Corleone család győzött. Don Michael Corleone folytatta azt, amit apja elkezdett, én pedig segítettem neki.
Ez volt az én történetem. Ezek után én lettem a Don jobb keze: teljesen megbízott bennem, s megkért, hogy végleg számoljam fel a másik négy családot. Így tettem. Egyre nagyobb tiszteletnek örvendtem, úsztam a pénzben: gazdag voltam. Sokat gondolkodtam azon, hogy miként válhatott egy apa nélküli kissrácból erős, tekintélyes úr. Soha nem jöttem rá...
Az életem szinte rémálom volt eleddig: láttam, ahogy apámat lelőtték � egy tekintélyes ember azonban megvigasztalt. Szerettem az apámat, s nélküle elveszett voltam. Rossz társaságban, rossz helyen, rossz dolgokat műveltem, így anyám felkereste a sokak által csak Keresztapaként emlegetett férfit, hogy segítsen rajtam. Innentől kezdve én is a Corleone-család tagjává váltam, s megkezdődött a felemelkedésem.
1. The Enforcer
Otthon csörgött a telefon: Luca Brasi hívott, beszélni akart velem. "Minden a családért!" - gondoltam, s elindultam, hogy találkozzam vele. Elmondása szerint egy Emilio nevű hentes megtagadta a védelmi pénz fizetését a Corleonéktól, nekem kellett megoldanom az ügyet. Megpróbáltam meggyőzni derék boltosunkat, ám az makacs volt, így erőszakhoz folyamodtam kényszerűségből. Elkaptam, de nem engedett: én válaszként minden szétvertem üzletében, mire hirtelen megadta magát. Elvettem a pénzét, majd bementem a hátsó ajtón és az emeleten beszéltem az ottani mulató vezetőjével, kivel megállapodásra jutottunk. Ó, ilyen nincs! Lefele menet pont egy zsernyákba ütközöm - szerencse, hogy vesztegethető volt, így kijutottam gond nélkül, hogy odaadjam Luca barátomnak a pénzt.
2. A Grave Situation
Találkoztam Monkkal és Paulieval. A feladatunk az volt, hogy valami temetkezési vállalkozó lányán álljunk bosszút: meg kellett vernünk két srácot, kik a lányt bántották. Guggolva követtem társaim, majd elkaptam az egyiket és a falhoz csaptam, hogy elintézzem � társaim elismerően csettintettek. Míg én az elsővel foglalkoztam, a másik � vörös ruhás � szemétláda elfutott a temetőbe. Nem gáz, sprintelni tudok, elkapom én könnyedén: erős ellenfél volt, csakúgy tudtam ellene érvényesülni, ha a sírokba vertem a fejét. Miután megfélemlítettük őket, Monk szólt, hogy Luca Brasi vár rám a Little Italy-ben lévő Corleone-háznál.
3. Sleeping with the Fishes
Luca jó fej volt: kissé ügyetlenül bántam a fegyverekkel, ám hála neki egészen jól tudok lőni, bízom benne, hogy egyre jobban fejlődöm majd ilyen téren is. Elvittem őt a Luna bárba, Midtown-ba. Feladatot kapott a Keresztapától, be kellett szivárognia a konkurens Tattaglia-családba, s figyelmeztetett, ha bármi rossz történik, legyek nagyon óvatos. Oh, nem! Ezek a szemetek Solozzo és Bruno Tattaglia vezetésével kinyírták Lucát! Észrevettek! Két maffiózó máris az életemre tört, de szerencsére elintéztem őket, s még idejében a falhoz lapultam, hogy a hátsó ajtón kiáramló bűnözőkkel is végezzek biztonságban tisztelettel. Óvatosan, megközelítettem a bárt: meg akartam bosszulni Luca-t. Végezvén a merénylővel haza siettem. Siettem volna, lévén a rendőrök rossz szokásuk révén ismét szagot fogtak. Nehezen, de leráztam őket: igyekeztem ellentétes sávban menni a forgalomba minél jobban beolvadva. Végül hazaérvén lefeküdtem aludni. Kemény nap volt.
4. The Don is Dead
A borbélynál összefutottam Monkkal. Nem egy sima találka volt: merényletet követtek el a Keresztapa ellen, fia Fredo se tudta megmenteni. Monkot eltalálták, Frankiet, a húgát túszul ejtették. Előkaptam a pisztolyom, hogy szétszedjem a merénylőket. Frankie fogva tartója már komolyabb eset volt � ügyesen megbújt a hölgy mögött mialatt a torkának szegezte a fegyvert: kénytelen voltam nagyon pontosan fejre célozni, s úgy megölni a csókát. A Dont meg kell menteni! Autóval követtük a mentőautót, ám a hídon komoly ellenállásba ütköztünk: ismét lövöldözés kezdődött. Az egyik alak különösen gyanús volt, lábon lőttem és elkaptam, hogy kifaggassam. Minden elmondott, viszont nekem kevés időm maradt: gyorsan bepattantam a mentőautóba, hogy személyesen szállítsam Don Vito-t a kórházba. Mindezek után ismét a főhadiszállásra hívtak, ahol Alfonzo előléptetett. Király! Persze ez nem volt elég, tovább kellett bizonyítanom tehetségem: Clemenza visszaküldött a kórházba, hogy nézzek körül, mert valaki megint Don Vito életére fog törni � siettem.
5. Intensive Care
Összefutottam Frankievel: aranyos csaj, megköszönte, hogy megmentettem az életét. Együtt mentünk be a kórházba. Az őr elvette a fegyvereim, így mindenféle mordály nélkül voltam kénytelen meglátogatni Monkot. A szomszéd szobából egy halk zörej hallatszott. A francba, egy bérgyilkos! Gyorsan, lövések közepette futottam át a terembe, hogy kitekerjem a pali nyakát. Ezeknek a szemeteknek már semmi sem szent?! No mindegy, legalább fegyverem van � jól jöhet még. Kifelé menet találkoztam Michaellel, a Keresztapa fiával. Megkért, hogy segítsek megvédeni édesapját. Lementem a földszintre, az egyik teremben találtam még fegyvert � minden termet végignéztem, mert bárhol megbújhattak a gyilkosok. Szerencsére Frankienek nem esett bántódása, mert ügyesen fedezékbe vonult. A garázsba érve a lány elhajtott egy mentőautóval, hogy értesítse a Don consiglierét, Tom Hagent. Én visszaszaladtam Michaelhez, közben még vigyáznom kellett, mert ketten is rám támadtak. Ezek után a Mott Street-re mentem, hogy találkozzam az egyik kapcsolatunkkal, ezek után Clemenzával koccantam a Little Italy-ben lévő Gábriel Villa szabóboltban. A hátsószobában volt és elküldött Rosahoz.
6. Fireworks
Rosa kócerájába érve az emeleten dumáltam Paulieval, Monkkal és Sonnyval. A rendőrfőnök vezetésével egy egész csapat fakabát jelent meg fent: elvitték Rosat kihallgatásra, utána kellett mennem. Ismét egy lekenyerezhető rendőr állta utamat, azonban a továbbjutás már nehezebb volt. Biztos voltam benne, hogy nem korrupt ellenfelekkel van dolgom, s hogyha észrevesznek, huszonöt másodperc múlva elkapnak és becsuknak. Lopakodáshoz és csendes gyilkoláshoz folyamodtam. A sikátor végén lévő ajtón bemenvén kinyírtam az ott bámészkodó zsarukat, majd Rosiehoz mentem. Miután megbizonyosodtam felőle, hogy jól van, az őrmestert akartam kezelésbe venni. A liftet használva felmentem a tetőre és balesetet álcázva lehajítottam a tetőről, mintha részegen ünnepelve maga szédült le volna. Még utoljára beszéltem Rosaval majd a hadiszállásra mentem � ott megbíztak egy-két mellékes feladattal: különböző kisebb szalonokat és raktárakat kellett elfoglalnom.
7. Death to the Traitor
Ideje volt kideríteni, hogy ki hagyta cserben a Dont. Clemenzával együttműködve kellett elintéznünk az árulót � ő már tudta, hogy kit: elmondása szerint Paulie volt az, meg kellett várnunk a megfelelő alkalmat, hogy végezzünk vele. Clemenzáékkal útközben egy bárt akartunk tönkre tenni. Korábban kiszálltunk a járgányból, hogy guggolva közelítsük meg a célpontot. Keresztüllőttem magam a kocsmán, s az emeleten az egyik biliárdteremben a pult mögé helyeztem a kapott bombát � olyan gyorsan szaladtam kifelé, ahogy csak tudtam, nem törődtem a közben élemre törő ellenséges bűnőzökkel. Ahogy kiléptem az épületből, a bomba robbant és szép tűzijátékkal örvendeztette meg a közelben bámészkodókat. Ezután ismét kocsiba pattantunk � a terv szerint Clemenza kiszállt a járgányból vizelni, én pedig Paulie mögött ülve rálőttem. Milyen barom vagyok! Elvétettem a célt, most futásnak eredt az áruló. Óvatosan követtem, mivel a szemétláda a robbanóhordókat lőtte szét, hogy nehezebben férjek hozzá. Végül a balfék zsákutcába került: én kihasználtam az alkalmat és elintéztem. Clemenzával dumáltam épp, mikor szirénákra lettünk figyelmesek. Már megint a rendőrök! Ismét beletapostam a gázba, s mint Luca megölése után, leráztam őket. A család hálából nekem ajándékozta Paulie kéróját. Örültem neki, pöpec kis lakás!
8. Horseplay
Miután kipihentem magam, telefonon beszéltem Tom Hagennel és találkát beszéltem meg véle. A tanácsos elküldött Hollywoodba, hogy Jack Woltzal üzleteljek � a Don keresztfiának meg kellett kapnia a főszerepet a csóka új filmjében. Mivel nemet mondott, éjjel követtem Hagent lopakodva, figyelve, hogy szorosan a nyomában maradjak � így nem bukhattunk le. Az istállóban kissé morbid módon lefejeztük Woltz kedvenc lovát, s eldöntöttük, hogy az ágyába tesszük, hátha meggondolja magát. A fejet bejuttatni nehezebb volt, mint gondoltam: nekem kellett az őröket eltüntetnem. Igazság szerint csak annyit kellett tennem, hogy megvártam az alkalmat, míg a vigyázó háta mögé kerülhettem, s akkor egy dróttal megfojtottam. A házon belül vigyáznom kellett a személyzetre: nem vehettek észre és ártatlan mivoltuk révén nem bánthattam őket. Az emeleten megvártam, míg Tom becsempészte a szobában a fejet, majd eljöttünk a házból. Reggelre a pasas véleménye megváltozott.
9. A Recipe for Revenge
Michael el akarja intézni Solozzót - én személy szerint teljesen egyetértek vele: megérdemli az a csökött agyú mocsok azok után, amit Lucával tett. Az ifjú Corleone találkozót beszélt meg a Törökkel és McCluskey kapitánnyal egy étteremben. Nekem korábban kellett a helyszínre mennem, hogy előkészítsem a terepet. A hátsóbejáratig ismét lopakodva jutottam el: ott meggyőztem az őrt, hogy engedjen be, s ezek után a WC-ben eldugtam egy pisztolyt, melyért Michael a terv szerint később eljött. Nem hittem volna, hogy megteszi, de hidegvérrel megölte két tárgyalópartnerét � mivel ezek után élete veszélyben volt, több fegyveres üldözőnk kíséretével a kikötőbe autóztunk, hogy Michael a legközelebbi hajón Szicíliába utazzon.
10. Now It's Personal
Közben Frankievel is jól alakultak a dolgok: szerettük és segítettük egymást � sőt még életmódomat is hajlandó volt elfogadni. Egyik nap romantikus estét készített elő számunkra: szép zene, kis itóka, minden ami kell � hála a Tattaglia családnak az este tönkrement, ráadásul Frankiet is elrabolták. Ezt nem tehetik, hisz ő ártatlan! Bosszútól vezérelve a legközelebbi rossz fiút kifaggattam, mire ő kibökte, hogy a kedvesem a brooklyn-i templomban van. Természetesen riasztottam Monkot is: ketten egyrészt többre megyünk, másrészt a testvéréről volt szó � elindultunk Isten házába, s mire végigharcoltuk magunkat a kriptákon, már késő volt. Frankie meghalt.
11. The Silent Witness
Egy Tattaglia capóból kiszedtem egy-két infót: a Bruno Tattaglia a temetkezési vállalat épületében van. Megérett az idő a bosszúra! Elmentem hát Bruno búvóhelyére, s sorban lőttem mindenkit akit csak láttam vagy észrevettem. Könnyen elpatkolhattam volna, lévén az ott állomásozó katonák mind shotgunnal lőttek a betolakodókra, ám fedezékbe bújván nem érhetett baj. A liftet használva az emeleten lelőttem a Bruno mellett két embert, majd magát Brunót vettem kezelésbe: ismét balesetet akartam szimulálni, így a lift melletti kemencébe hajítottam. Megérdemelte.
12. Sonny's War
Sonny most úgy döntött, hogy a Cuneo-családnak kéne feladni a leckét: még Tom ellenkezése után is háborúzni akart - egy bárhoz kellett odaérnünk minél gyorsabban: szerencsére az út rövid volt, így időre a helyszínen voltunk. Amint beléptünk a bárba, megtámadtak minket: nem voltunk restek azonnal rendet tenni a vörös ruhások között. A bár végén lévő ajtót kinyitva rögtön a hordókba lőttem, hogy a robbanás révén minél nagyobb pusztítást vigyek végbe az ellenfél sorai közt kevés lőszerrel. A hátul megbújó Tattaglia capót nem volt könnyű megtörni, ám végül sikerült egy-két hatásos jobbossal együttműködésre kényszerítenem. Miután elmondta a szükséges információkat, kocsiba pattantunk és a vonatállomások felé vettük az irányt � ott újabb bűnözők vártak ránk: a könyvesboltba való betöréskor nem volt nehéz elbánni az ott levő katonákkal, mivel számos ellenfelet gázoltam el menet közben. A capo valahol itt bújt el, tudtam. Átlőttem magam az üzleten, míg az emeleten megtaláltam és kifaggattam - hogy tiszteletem növeljem a család körében, a palit kilöktem az ablakon. Ismét kocsiba ültünk, hogy a közeli raktárhoz menjünk - emlékszem, idehoztam Michael-t is menekülésekor. Ezek a szemetek teljesen beépítették magukat ide - kénytelen voltam őket Molotov koktéllal megitatni majd a maradék embert kilőni biztonságos fedezékből. Ismét volt egy ember, kitől érdekes információk derültek ki. Hosszú csata volt ez, de legalább Sonny elismerését kivívtam.
13. Change of Plans
Megint csörgött az a fránya telefon: Sonny ismét találkozni akar velem náluk, így rögtön odasiettem. Sonny ismét magával akart rángatni egy üzletet lerendezni, külön kocsiba ültünk és nekiiramodtunk. Sonny jó sofőr volt, alig bírtam utolérni, előfordult, hogy le is maradtam. Persze tudtam tartani végül az tempót, a közelében maradtam és próbáltam nem ütközni más útonállókkal. Brooklyn-ban Sonny megállt valamiért. Fura volt az ottani csend, az őr túlzottan lassan dolgozott. Jaj, ne! Eszembe jutott, hogy mi fog történni, de már késő volt: egyszerre 15-20 maffiózó bukkant fel és szitává lőtték a legnagyobb Corleone-fiút. Utol kellett érnem a gyilkosokat, ezt nem hagyhatom ennyiben! Egy raktárba mentek � gondoltam, nem kockáztatok, leparkoltam a járgányt kinn és beosontam az épület területére. Többen is járőröztek, természetesen nem tudtam úgy elbújni, hogy ne vegyenek észre: rám lőttek, így én is agresszív véleménycserébe kezdtem és sorra intéztem el a dobozok mögött megbújó embereket. Végül ráakadtam a gyilkosságnál jelenlévő egyik őrre, s őt faggatván az egyik Hell�s Kitchen-beli klubba lettem irányítva. Odavezettem hát, s mindenkit elintézve bejutottam Ricardo Barco lakására, ahol ő és barátnője éltek. Barco nem volt hajlandó beszélni, így barátnőjét fenyegettem meg, akinek kérésére már ő is engedett és elmondott mindent, amit tudott a gyilkosságról. Ezek után visszasiettem a családi házba, hogy elmeséljem a történteket � szörnyen megrázó volt látni a Keresztapa sírását.
14. Order to Kill
Én és Monk kaptuk a feladatot, hogy megtaláljuk az árulót és a Barzini családból súgó ügynököt � tudtuk, hogy kemény meló lesz, mivel a Barzini a legnagyobb família. Találkoztunk Monkkal, s rögtön a kicsapódó ajtókban megjelenő embereket lőttük, ahogy azt kell. Az utolsó szintre érkezvén, Monk megölte az ügynököt. De miért? Ilyen nincs! Ezek szerint Monk az újabb áruló! A család ellen fordult! Míg én ezen elgondoltam, ő megragadva az alkalmat elmenekült � rögtön utána sprinteltem és kocsiba ülve vezettem utána amilyen gyorsan csak tudtam, mégis óvatosan. Mikor megláttam az egyik épület előtt parkoló verdáját, bementem és meg is láttam. Utána szaladtam és óvatosan a lépcsőn felmenvén lelőttem mindenkit � végül egy hatalmas terembe léptem be, s rögtön tüzet nyitott rám számos katona. A pult mögé húzódtam sebesen és lőttem � mikor csak Monk maradt egy shotgunnal a kezében, már nagyon óvatosnak kellett lennem: fáradt voltam és megviselt, ráadásul lőszerem is alig maradt. A falhoz húzódtam, majd hirtelen kiugorva szitává lőttem a szemétládát � teljesítettem a küldetést, megtaláltam az árulót. Kilépve az épületből már várt rám egy családtag egy friss küldetéssel.
15. It�s Only Business
Rosszabb volt a helyzet, mint gondoltam: az árulások még nem értek véget, kiderült, hogy Tessio is elkötelezte magát a Barziniknek, s őt is el kell tenni láb alól. Tessio egy Barzinikkel teli épületbe visz minket, s ő rögtön be is menekül azok védelme mögé. Gyorsan én is fedezékbe vonultam, miután ketten lőttek rám � miután mindenkit elintéztem, követtem a menekülő Tessiót a lifttel. Láttam egy ajtón bemenni, s utána mentem, azonban ott két ellenséges családtag várt rám: lelőttem őket is. Úgy látszik a Barzinik sokan vannak, mivel minden terembe elbújtak egy-ketten: kénytelen voltam nagyon odafigyelni, hogy hová mozgok. Mikor a kis bárba értünk, egészen kemény csatában vehettem részt � a piszkos Tessio bezzeg nem vette volna fel a harcot velem, hanem ismét társai védelmére hagyatkozott. Végül végeztem velük: Tessio az üzletre hivatkozott; megérdemelte, amit kapott. Alig mostam le a kezeimről az alvadt vért, egy társ ismét hozta a következő küldetés instrukcióit.
16. Baptism by Fire
A Little Italy-ben lévő templomhoz mentem: Michael fiának, Anthonynek épp akkor volt a keresztelője - a Dontól megbízást kaptam. Találkoztam egy virágboltban Clemenzával, aki elmondta a részleteket a feladatról útközben. Beléptem a hotelbe és az emeleten találkoztam Don Straccival. Beszélgetésünk után beszálltunk a liftbe, majd a földszintre érve lelőttem, mire számos katona támadott meg hirtelen - szerencsére Clemenza segített, így megúsztam a lövöldözést. Clemenza elküldött a borbélynál dekkoló Willi Ciccihez, aki mesélt a következő célpontról, Don Cuneóról. A Savannah hotel előtt megvártam, míg Willi kitessékeli a Dont, akire feltűnése pillanatában rálőttem - szerencsére pont fejbe ment a golyó, így gyakorlatilag végeztem a célponttal: mindössze Willit kellett kimenekítenem az épületből, hogy ezután ő továbbküldjön Roccohoz, akivel Don Tattaglia-t vettük célpontba Brooklynban. Róla annyit sikerült megtudnunk, hogy egy bordélyházban van - de melyikben? Rövid gondolkodás után rájöttem, hogy csak a közeli Plymouth Street-en lévő kuplerájban állomásozhat a vén szexkazán. Sejtésem beigazolódott, a Don ott volt, mi pedig végeztünk vele. Jöhet a következő, egyben utolsó célpont: Don Barzini. Little Italy felé vettem az irányt, hogy a rendőrállomáson ellopjak egy rendőrautót miközben a dühös Tattaglia-családtagok a nyomomban voltak. Találkoztam Al Neri-vel, s együtt mentünk a célállomásra, ahol elbújtam: Al intett, mikor lőhettem és én lőttem. Mindenkit, aki jött velem szemben. Már nem érdekelt semmi. Mindent a családért. Ekkor eszembe jutott az édesapám � Barzininek meg kell halnia! És kíméletlenül lelőttem. Visszatértem a templomhoz � Michael tudta, hogy elvégeztem a munkát: látszott rajtam. Michael örült nekem: véget vetettem a háborúnak és a Corleone család győzött. Don Michael Corleone folytatta azt, amit apja elkezdett, én pedig segítettem neki.
Ez volt az én történetem. Ezek után én lettem a Don jobb keze: teljesen megbízott bennem, s megkért, hogy végleg számoljam fel a másik négy családot. Így tettem. Egyre nagyobb tiszteletnek örvendtem, úsztam a pénzben: gazdag voltam. Sokat gondolkodtam azon, hogy miként válhatott egy apa nélküli kissrácból erős, tekintélyes úr. Soha nem jöttem rá...
Kapcsolódó cikkek
Ha nem vagy még tag, regisztrálj! 2 perc az egész.